周作人提示您:看后求收藏(燃文小说网www.tcl-beijingzhrk.com),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
洪荒:牛牛我啊,要证道!

洪荒:牛牛我啊,要证道!

爱洗脚的八爪鱼
穿越成呲铁一族奈何变异 牛牛的自述:我呢也就修为高了一点点,背景深了一点点,灵宝多了一点点,其他都平平无奇! 有诗曰: 妖入星空与天争 拜师截教了纷争 万古岁月修万法 一见无殇道成空
玄幻 连载 97万字
绯镜小姐的一天

绯镜小姐的一天

逛大臣
本文主角绯镜为朋友月依的人设——
玄幻 连载 1万字
欢迎来到魔修世界

欢迎来到魔修世界

坐天窥井
生活不易佛主卖艺,金丹女大佬竟在剧院瑟瑟哭泣,罪恶神魔自然无所顾忌。 “选她!当然要选她!” “不要跟我谈道德,在这个魔修云集的世界,跟我谈道德这本身就是一件非常不道德的事情!” “老子背着剑爬上来,不是为了避开谁,而是要见谁杀谁!”
玄幻 连载 168万字
被前男友他爸强肏(NP,重口,高H)

被前男友他爸强肏(NP,重口,高H)

百来斤肉肉
一句话文案:被校霸网恋男友的兄弟轮奸后,又被他爸囚禁强肏……网络上,楚妍妍有一个长达一年多的男友,那段时间里他们报团取暖,成为彼此的光;现实里,她学习优异却自闭阴沉,被校霸团体集体霸凌一年多。她发送一句见面的消息却让巷子尽头的校霸兴奋地跳起来。在她们奔现前夕,她被他亲手推到他兄弟们胯下,对她歇斯底里的呼救置若罔闻……他一边指使着自己的兄弟轮奸她,一边甜言蜜语说动听的情话给她;他一边央求让她用手帮他
玄幻 连载 30万字
综影视:安衾

综影视:安衾

汐宴
安衾(qin),一个二十一世纪的社畜,被一个叫零玖零伍的系统选中,成为了快穿部门的试用员工,在完成两个世界她就可以转正了~?*??(ˊ?ˋ*)??*? 在一次次世界穿梭中,重塑着三观和世界观。 文笔不好,大家见谅。 (纯属同人,occ属于我,原剧人设属于演员) 世界:三生三世(完结,CP东华) 甄嬛传(完结,CP胤禛/胤禟) 盗墓笔记(ing,CP小哥+小花)
玄幻 连载 80万字