周作人提示您:看后求收藏(燃文小说网www.tcl-beijingzhrk.com),接着再看更方便。

以前曾有一个时候,我颇留意找外国的童话,这也是三十多年前的事了。其实童话我到现在还是有兴味,不过后来渐偏于民俗学的方面,而当初大抵是文学的,所以在从司各得丛书中得到哈忒兰以及叶支所编《英伦爱耳兰童话集》的时候,不免有点失望,虽然岩谷小波那样复述的世界童话集也觉得不满意。大约那时的意见只承认童话有两大类,一是文艺的,如丹麦安徒生所作,一是自然的,如德国格林兄弟所集录者,是也。但是安徒生那样的天才,世间少有,而德国又不大新奇,因为当时注意的也是西欧以外的文学,所以童话用了同样的看法,最看重的是东北欧方面的出品。这些在英译本中当然不会多,凑巧在十九世纪末期出了一个怪人,名为尼斯贝忒培因,他专翻译许多奇怪国语的书,我买到他所译匈加利芬兰丹麦俄国的小说,童话集中最可喜的三种也正都是他的译本。一是俄国,二是哥萨克,三是土耳其,根据匈加利文译出,后附罗马尼亚的一部分。他懂的方言真不少,也肯不辞劳苦的多译,想起来还觉得可以佩服感激。这三册书各值六先令,本不算贵,当时省节学费买来,也着实不容易,虽然陀耳译的俄国童话有复制的比利平插画,价美金二圆,要高出四分之一,也终于勉力买到,至今并为我书架的镇守。民国以后格林一类的书也要搜集了,觉得哈忒兰的分类编法很有意义,他的《童话之科学》与麦克洛支的《小说之童年》二书成为童话的最好参考书,别方面的安徒生也另行搜集,虽然童话全集英译以克莱格夫妇本为佳,培因却亦有译本,又据说英文安徒生传也以培因所著为最,可惜我未曾得到,虽有别的二三本,大率平平,或不及勃兰特斯之长论更能得要领也。十一月廿一日。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
佳妻难腻:司少疼她入骨

佳妻难腻:司少疼她入骨

末喜
关于佳妻难腻:司少疼她入骨:司凌,刻板严格霸道。宋意,小医生一枚,养母不疼,姐妹不爱。初见时,他抓着她的手腕,他为了他的兵,威吓她,目光凌厉:“救他的命,你输不起。”再见时,因为算命先生的鬼扯,司家千万聘礼,家人逼她嫁给司凌,他看着她哭,声音柔了很多:“给你一个礼拜的时间,做好准备,嫁进司家。”
玄幻 连载 39万字
嫁给一个枭雄

嫁给一个枭雄

离九儿
玄幻 连载 57万字
无剑无我

无剑无我

知非则安
在元一界,有个名为“关山村”的地方,这里世代相传着一个关于“生而知之者”的传说。 村子的中心有棵古老的梧桐,梧桐树下住着一个名为秦飞的孤儿。 村里人都说他命格太硬,克死父母,害死村长,哪怕没人收养,他依然活了下来。 修仙长生是他的人生目标。 资质太差修仙无望?那是你们目光短浅! 遇高冷师父,携红颜贵人。 诛邪魔,戏圣女,为正道扛大旗! 大道有缺,天道不显? 那就让它一直隐着吧,由我自己来开创新的大
玄幻 连载 37万字
凌辱战败的高傲精灵族骑士皇女

凌辱战败的高傲精灵族骑士皇女

不详
[战败调教/丰满姐姐/病弱妹妹/猫娘]故事梗概就是人类将军与战败的精灵三皇女在卧室里酣战,外加一只猫娘,总共估计有12章左右。本人文笔普普通通,写的时候也磕磕绊绊的,谢谢支持!
玄幻 连载 15万字